Brasil de Todos os Povos

Posted by Ricardo Cazarino | Posted on sexta-feira, janeiro 11, 2008

Parte II


Consciência lingüística

Um problema comum a ser analisado é a falta de valorização da língua pela própria população, que se envergonha de sua origem, com sátiras e piadas sobre sotaques e modos de falar. O preconceito lingüístico é uma forma de denegrir a cultura, já a língua de prestígio é considerada a correta. Um exemplo disso se encontra nas richas entre paulistas e cariocas, e os nordestinos, que são desvalorizados e inferiorizados pela cultura sulista.

Essa degradação da língua ocorre à medida que a região centro-sul do país é vista como a principal do país. Segundo Maria Aparecida, o português de São Luís do Maranhão é o que mais se assemelha ao original, contrariando a língua de prestígio.

Ao contrário do que ocorre no Brasil, os portugueses se vangloriam de sua língua e apreciam cada vez mais a cultura brasileira, que está em plena ascensão no país europeu. Através da televisão, as músicas, os artistas e as novelas são vistas como uma forma de crescimento e conhecimento. Por ser um país pequeno comparado ao Brasil, não há mais grandes novidades e lançamentos, um motivo a mais para que “as nossas notícias façam parte da vida deles”, afirma Maria Aparecida.

Uma curiosidade entre os países é o significado das palavras, em que muitas vezes tem a mesma pronúncia mais significados diferentes. Para Maria Aparecida, essa mudança radical ocorreu de acordo com a situação e com o contexto : “Às vezes determinada palavras foi utilizada há cem anos com um significado e hoje, pelo desenvolvimento, exige uma outro sentido”.

Comments (1)

Realmente nossa ligua é bem rica, tanto na escrita quando na falada, como foi dito na reportagem cada regão do Basil é acrescentadas palavras na sua proprias regões, além dos sutaques, apesar de todos nós falamos Português, não é exagero dizer que cada região teria seu proprio dicionário.